Thánh Ca: Kìa! Nhìn Vua Thăng Thiên
Tựa đề: Kìa! Nhìn Vua Thăng Thiên
Nguyên tác: See, The Conqueror Mounts in Triumph (1840)
Lời: Christopher Wordsworth (1807-1885)
Nhạc: Lowell Mason (1792-1872)
Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) bài số 114
Audio credit: Đèn Linh Ministry
1. See, the Conqueror mounts in triumph;
see the King in royal state,
Riding on the clouds, His chariot,
to His heavenly palace gate.
Hark! the choirs of angel voices
joyful alleluias sing,
And the portals high are lifted
to receive their heavenly King.
2. Who is this that comes in glory,
with the trump of jubilee?
Lord of battles, God of armies,
He has gained the victory.
He Who on the cross did suffer,
He Who from the grave arose,
He has vanquished sin and Satan,
He by death has spoiled His foes.
3. While He lifts His hands in blessing,
He is parted from His friends
While their eager eyes behold Him,
He upon the clouds ascends;
He Who walked with God and pleased Him,
preaching truth and doom to come,
He, our Enoch, is translated
to His everlasting home.
4. Now our heavenly Aaron enters,
with His blood, within the veil;
Joshua now is come to Canaan,
and the kings before Him quail;
Now He plants the tribes of Israel
in their promised resting place;
Now our great Elijah offers
double portion of His grace.
5. He has raised our human nature
in the clouds to God’s right hand;
There we sit in heavenly places,
there with Him in glory stand:
Jesus reigns, adored by angels;
man with God is on the throne;
Mighty Lord, in Thine ascension
we by faith behold our own.
6. Holy Ghost, illuminator,
shed Thy beams upon our eyes,
Help us to look up with Stephen,
and to see beyond the skies,
Where the Son of Man in glory
standing is at God’s right hand,
Beckoning on His martyr army,
succoring His faithful band.
7. See Him, who is gone before us,
heavenly mansions to prepare,
See Him, who is ever pleading
for us with prevailing prayer,
See Him, who with sound of trumpet,
and with His angelic train,
Summoning the world to judgment,
on the clouds will come again.
8. Raise us up from earth to Heaven,
give us wings of faith and love,
Gales of holy aspirations
wafting us to realms above;
That, with hearts and minds uplifted,
we with Christ our Lord may dwell,
Where He sits enthroned
in glory in His heavenly citadel.
9. So at last, when He appeareth,
we from out our graves may spring,
With our youth renewed like eagles,
flocking round our heavenly King.
Caught up on the clouds of Heaven,
and may meet Him in the air,
Rise to realms where He is reigning,
and may reign for ever there.
10. Glory be to God the Father,
glory be to God the Son,
Dying, risen, ascending for us,
who the heavenly realm has won;
Glory to the Holy Spirit,
to one God in persons Three;
Glory both in earth and Heaven,
glory, endless glory, be.
1. Kìa, nhìn Vua ngự xa giá thăng thiên,
Đấng chiến thắng tại các trận tiền;
Ngài dùng mây làm xe cỡi bay lên,
Đến thánh quốc vào cửa cung đền;
Các thiên thần hân hoan xướng ca,
Chúc danh Ngài, Ha-lê-lu-gia!
Mọi hoàng môn đều đương ngước lên cao,
Để rước Chúa ngự giá vào.
2. Đoàn người vui vào thiên quốc vinh quang,
Tiếng đắc thắng kèn trổi vang lừng?
Này là Vua quyền trên cả muôn binh,
Đã chiến thắng mọi đối phương mình;
Đấng trên thập tự xưa thống bi,
Chôn trong mồ phục sinh hiển uy,
Ngài dẹp tan tội ô, quét âm binh,
Chiến thắng bởi sự chết mình.
3. Loài người nay được ơn Chúa đem lên,
Ở cánh hữu Thượng Đế linh huyền,
Cùng Jê-sus ngồi trên các nơi cao,
Đứng với Chúa rực rỡ mực nào;
Chúa cai trị thiên binh kính tôn,
Trên linh đài Thiên Nhân chí tôn;
Một ngày kia cùng nhau sẽ thăng thiên,
Nối gót Chúa toại ước nguyền.
4. Từ trần gian nguyền đưa chúng tôi lên
Cảnh tín, ai, nguyền giúp lâu bền
Nguyện vọng ban, dường như gió đưa cao
Chốn thánh quốc nhẹ cánh bay vào
Để tâm hồn trông lên nước trời
Chúng tôi cùng Jesus nghỉ ngơi
Tòa diệu vinh tại thiên quốc tương lai
Hưởng vĩnh phước cùng dân Ngài.
5. Ngày phục lâm, ngày vinh hiển hoan hân
Chúng tôi sống, vượt khỏi mộ phần
Hình mạo xinh, dường con trẻ thơ ngây
Hớn hở bấy cùng Chúa sum vầy
Giống như đàn chim kia thẳng xông
Hoan nghinh Ngài tại nơi khoảng không
Cùng Jesus ngồi cai quãn muôn dân
Ở thánh quốc đẹp muôn phần.
Giai Điệu
Nhạc Đệm
Nhạc
Thư Viện Tin Lành (2020)
www.thuvientinlanh.org
Nhạc: