Thư Viện Tin Lành: Trang Nhà » Video

Phim Hoạt Họa: Tình Thương Mạnh Hơn Bão Tuyết – Tập 16

Nguyên tác: Treasures of the Snow Tác giả: Patricia St. John Bản dịch Việt Ngữ: Tình Thương Mạnh Hơn Bão Tuyết Chuyện phim phóng tác: アルプス物語 わたしのアンネットArupusu Monogatari Watashi no Annetto Sản xuất: Nippon Animation [divide style="2"] Sơ Lược Tập 16: Thương tích của bé Danh khá nặng. Duy nhận biết tác hại nghiêm trọng do hành động sai lầm của mình gây ra.  Tâm trạng của Duy như thế nào?  Thái độ cầ ...

Read more

End of The Beginning

The End of the Beginning Sáng tác: David Phelps Trình bày: David Phelps [divide style="2"] The End of the Beginning I was taking a trip on a plane the other day Just wishing that I could get out. When the man next to me saw the book in my hand And asked me what it was about. So I settled back in my seat "A best seller," I said, "A history, a mystery in one." And then I opened up the book and began to read F ...

Read more

Thánh Ca: Thương Khó Phục Sinh – Piano

Pianist: Kaleb Brasee  Mục lục: 0:00 - Thập Tự Xưa - The Old Rugged Cross    4:45 - Thánh Thủ - O Sacred Head Now Wounded 8:07 - What Wondrous Love is This 11:28 - Nguyền Dìu Lên Gô-gô-tha - Lead Me to Calvary 14:00 - Were You There (When They Crucified My Lord) 17:53 - Nơi Gô-gô-tha - Alas and Did My Savior Bleed (At the Cross) 22:23 - O the Blood of Jesus 23:43 - Ngợi Kh ...

Read more

Thánh Ca: Đau Thương Tiêu Mất Nơi Gô-gô-tha

Tựa đề: Đau Thương Tiêu Mất Nơi Gô-gô-tha Nguyên tác: Burdens Are Lifted at Calvary Lời: John M. Moore Nhạc: John M. Moore Lời Việt: Đoàn Trung Tín Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý-  Bài Số 221 [divide style="2"] [one_half] Burdens Are Lifted at Calvary 1. Days are filled with sorrow and care, Hearts are lonely and drear; Burdens are lifted at Calvary, Jesus is very near. Refrain: Burdens are lifted ...

Read more

Đường Thương Khó – Via Dolorosa

Tựa đề: Đường Thương Khó Nguyên tác: Via Dolorosa Sáng tác: Billy Sprague & Niles Borop Trình bày: Hagim Video: Ban Thanh Niên Hội Thánh Gia Định [divide style="2"] [one_half] Via Dolorosa Down the Via Dolorosa In Jerusalem that day The soldiers tried to clear That narrow street But the crowd pressed in to see This Man condemned To die on Calvary He was bleeding from a beating, There were stripes upon H ...

Read more

Thánh Ca: Thập Tự Xưa

Tựa đề: Thập Tự Xưa Nguyên tác: The Old Rugged Cross Tác giả:  Mục sư George Bennard (1873-1958) Lời Việt: Mục sư Lê Vĩnh Thạch Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý - Bài Số 73 [divide style="2"] [one_half] The Old Rugged Cross Mục sư George Bennard 1.   On a hill far away stood an old rugged cross, The emblem of suff’ring and shame; And I love that old cross where the dearest and best For a w ...

Read more

Thánh Ca: Next Time We Meet

Nguyên tác: Next Time We Meet Nhạc và lời: Chris Waters, Gloria Gaither, William J. Gaither Trình bày: Bonnie Keen Kinh Thánh:  "Ta phán cùng các ngươi, từ rày về sau, Ta không uống trái nho nầy nữa, cho đến ngày mà Ta sẽ uống trái nho mới cùng các ngươi ở trong nước của Cha Ta." (Ma-thi-ơ 26:29) "Ngài sẽ lau ráo hết nước mắt khỏi mắt chúng, sẽ khô ...

Read more

Thánh Ca: Ta Chết Thay Cho Con – For Those Tears, I Died

Tựa đề: Ta Chết Thay Cho Con Nguyên tác: For Those Tears I Died Tác giả: Marsha J. Stevens Lời Việt: Vĩnh Phúc (2011) [divide style="2"] [one_half] For Those Tears, I Died 1. You said You'd come and share all my sorrows. You said You'd be there for all my tomorrows. I came so close to sending You away, But just like You promised: You came there to stay. I just had to pray! And Jesus said, "Come to the ...

Read more

Thánh Ca: Tôn Ngợi Chiên Con – Worthy is the Lamb

Tựa đề: Tôn Ngợi Chiên Con Nguyên tác: Worthy Is The Lamb Tác giả: Darlene Zschech Trình bày: Brooklyn Tabernacle Choir [divide style="2"] [one_half] Ca Ngợi Chiên Con Cảm tạ Chúa - thập giá Ngài mang, Nợ tội tôi Ngài trả xong rồi Ngài đã mang thay tôi ô nhơ Ôi tình yêu Ngài! Đã yêu tôi lạ lùng. Cảm tạ Chúa - dòng huyết tuôn Cảm tạ Chúa - những mũi đinh nhọn Làm đời tôi trắng trong tinh khôi, Tôi nay biết đ ...

Read more

Đêm Cô Đơn

...

Read more

©2012-2019 by Thư Viện Tin Lành

Scroll to top