Thánh Ca: Ánh Sáng Của Thế Giới
Tựa đề: Ánh Sáng Của Thế Giới
Nguyên tác: The Light of the World Is Jesus
Lời: Philip P. Bliss (1838-1876)
Nhạc: Philip P. Bliss (1838-1876)
Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam – Bài số 84
The Light of the World Is Jesus
The whole world was lost in the darkness of sin;
The light of the world is Jesus;
Like sunshine at noonday His glory shone in,
The light of the world is Jesus.
Refrain
Come to the light, ’tis shining for thee;
Sweetly the light has dawned upon me;
Once I was blind, but now I can see;
The light of the world is Jesus.
2. No darkness have we who in Jesus abide,
The light of the world is Jesus;
We walk in the light when we follow our Guide,
The light of the world is Jesus.
3. Ye dwellers in darkness with sin-blinded eyes,
The light of the world is Jesus;
Go, wash, at His bidding, and light will arise;
The light of the world is Jesus.
1. Toàn dân trên đất đắm trong tội đêm dài tăm tối
Sự sáng của thế giới duy Giê-xu
Hào quang Chân Chúa giống mặt trời trưa hè đang chói. Sự sáng của thế giới duy Giê-xu
Điệp Khúc:
Anh em đến ngay, Giê-xu liền soi sáng
Như tâm của tôi bữa nay thật quang đãng
Xưa lòng này đuôi, rày nhờ Ngài được sáng
Ánh sáng của thế giới duy Giê-xu.
2. Phàm ai trong Cứu Chúa tâm thần không còn tăm tối
Sự sáng của thế giới duy Giê-xu
Hằng đi trong ánh sáng do Ngài đem đường đưa lối.
Sự sáng của thế giới duy Giê-xu.
3. Ngài cho hay thánh quốc không cần mặt trời soi sáng
Sự sáng của thế giới duy Giê-xu
Vì Chiên Con chiếu sáng thiên thành muôn đời vinh hiển. Sự sáng của thế giới duy Giê-xu.
Giai Điệu
Nhạc Đệm
Nhạc
Thư Viện Tin Lành (2020)
www.thuvientinlanh.org