Thánh Ca: Ái Từ Cứu Tôi – Love Lifted Me
Tựa đề: Ái Từ Cứu Tôi
Nguyên tác: Love Lifted Me
Lời Anh: Howard E. Smite
Nhạc: Howard E. Smite
Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý (1992) – Bài số 239
- Love Lifted Me
- 1. I was sinking deep in sin,
far from the peaceful shore, - Very deeply stained within,
sinking to rise no more, - But the Master of the sea
heard my despairing cry, - From the waters lifted me,
now safe am I.
- Refrain:
- Love lifted me!
- Love lifted me!
- When nothing else could help,
- Love lifted me!
- 2. All my heart to Him I give,
ever to Him I’ll cling, - In His blessed presence live,
ever His praises sing, - Love so mighty and so true,
merits my soul’s best songs, - Faithful, loving service, too,
to Him belongs.
- 3. Souls in danger, look above,
Jesus completely saves, - He will lift you by His love,
out of the angry waves. - He’s the Master of the sea,
billows His will obey, - He your Savior wants to be,
be saved today.
- Ái Từ Cứu Tôi
- 1. Xưa biển ô tội tôi đắm sâu
- Bờ an ninh không thấy đâu
- Tôi lún sâu vào trong bến mê
- Còn đâu dám mong quay về!
- Nhưng tiếng tuyệt vọng tôi khóc than
- Dội vang đến Chúa đại dương
- Ngài vực tôi khỏi nước Sa-tan
- Tôi hiện thái an.
- Điệp Khúc:
- Ái từ cứu tôi! Ái từ cứu tôi!
- Thật chỉ có tình thương thôi
- Ái từ cứu tôi!
- Đã cứu vớt tôi.
- 2. Tôi kính dâng lòng tôi Chúa ơi!
- Nguyện luôn đeo theo Chúa thôi
- Tôi sống trong Ngài vui thỏa thay
- Hằng ca hát tôn vinh Ngài
- Công tác tôi, bài ca của tôi
- Đều thuộc riêng của Ngài thôi
- Nguyện dâng lên cho ái tâm Ngài
- Duy Ngài Chúa ôi.
- Thư Viện Tin Lành
www.thuvientinlanh.org
Bài Mới
Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.