Âm Nhạc: Vài Nét Về Ca Khúc Papa
Âm Nhạc: Vài Nét Về Ca Khúc Papa
Papa là một ca khúc nổi tiếng do Paul Anka – một ca sĩ, nhạc sĩ, và diễn viên điện ảnh nổi tiếng người Canada – sáng tác. Bài hát kể lại kỷ niệm thời thơ ấu của tác giả với người cha của mình. Ca khúc Papa được giới thiệu lần đầu trong băng nhạc You’re Having My Baby vào năm 1974.
Với giai điệu sâu lắng nhẹ nhàng, hòa với nội dung đầy xúc cảm, bài hát đã loan truyền rất nhanh và được hàng chục triệu người trên thế giới yêu thích.
Tác Giả
Paul Anka sinh năm 1941 tại Ottawa, Canada. Cha của ông là người Syria và mẹ của ông là người Lebanon. Cha mẹ của Paul Anka là những di dân đã đến sinh sống tại Canada. Paul Anka được sinh ra trong một gia đình tin kính Chúa. Gia đình của Paul Anka sinh hoạt với Hội Thánh Antiochian Oxthodox, một hệ phái Cơ Đốc có lịch sử gắn liền với Hội Thánh Antioch, là nơi Sứ đồ Phao-lô đã được gởi đi truyền giáo trong thế kỷ đầu tiên.
Nội Dung Ca Khúc
Trong ca khúc Papa, Paul Anka kể lại rằng, cha ông – cũng như nhiều di dân thuộc thế hệ đầu tiên – mỗi ngày cố gắng làm lụng để lo từng miếng ăn cho gia đình, từng đôi giày cho con. Tối đến, người cha ẵm con vào giường, nghe con cầu nguyện, rồi hôn con. Tình yêu và hạt giống đức tin mà người cha đã gieo trong những năm tháng thơ ấu, đã nẩy mầm trong tâm hồn cậu bé.
Cuộc sống tha hương nơi xứ người không dễ dàng. Có những năm đầy đau buồn và nước mắt nhưng cả gia đình vẫn gắn bó bên nhau. Có những lúc cuộc sống đầy khó khăn nhưng cha của ông vẫn vững vàng; mẹ của ông vẫn đứng phía sau hổ trợ chồng trong mọi hoàn cảnh.
Vì cha mẹ gánh hết khó khăn nặng nhọc của gia đình cho nên cuộc sống cậu bé thật dễ dàng. Năm tháng trôi qua, thời gian lướt nhanh: cha mẹ đã già và cậu bé lớn khôn. Đến lúc đó, cậu mới biết sức khỏe của mẹ mình rất yếu và cha mình rất lo về chuyện này.
Không bao lâu sau, mẹ mất; lúc đó Paul Anka mới thấy được tình yêu sâu đậm của cha dành cho mẹ. Người cha ước gì có thể chết thay cho vợ của mình. Nỗi buồn vì mất người vợ thương yêu khiến ông sống trong trầm lặng và ưu tư.
Sống trong đau buồn nhưng thân phụ của Paul Anka vẫn tiếp tục làm tròn trách nhiệm của người cha. Khi thấy con đã trưởng thành, ông khuyên con nên tự lập, để có gia đình riêng; đừng vì trách nhiệm với phụ thân mà không nghĩ đến tương lai của mình. Dầu xót xa khi biết đã đến lúc phải xa con, ông không muốn trói buộc con, nhưng khuyên con nên ra đi để có thể nhìn thấy, để có thể thực hiện những điều cần thiết cho cuộc sống riêng. Thân phụ của Paul Anka đã nói rằng: Con cái sống nhờ cha mẹ nhưng lúc lớn lên chúng sẽ lìa cha mẹ.
Trong lời kết của bài hát, tác giả nói rằng ông không chỉ nhớ lại những kỷ niệm đẹp về cha nhưng đã bắt chước cha thực hiện những điều đó cho con của mình. Ông hôn con, cầu nguyện cho con, và hy vọng rằng con của ông cũng sẽ ghi nhớ về ông, với những hoài niệm đẹp như vậy.
Niềm Tin và Cuộc Sống
Ca khúc Papa ghi lại một hình ảnh một người cha cần mẫn, một người cha yêu thương, một người cha vững vàng, một người chồng chung thủy, một người cha tin kính, một người cha biết dạy con và hướng dẫn con. Những phẩm chất quen thuộc và đáng quý này của người cha khiến người nghe ít nhiều liên tưởng đến chính cha của mình. Mặc dầu Paul Anka không trực tiếp nói ra nhưng khi thuật lại hình ảnh thân phụ mình, Paul Anka đã nhắc lại một số phẩm chất của người cha tin kính Chúa, được dạy trong Kinh Thánh.
Trong Thánh Kinh Tân Ước, Sứ đồ Phao-lô khuyên các tín hữu tại Tê-sa-lô-ni-ca “Hãy tập sống trầm lặng, chăm lo công việc riêng của mình, và lao động bằng chính tay mình” (I Tê-sa-lô-ni-ca 4:11). Sứ đồ Phao-lô nói thêm: “Nếu ai không muốn làm việc thì cũng đừng ăn” (II Tê-sa-lô-ni-ca 3:10). Là người tin Chúa, thân phụ của Paul Anka biết được trách nhiệm đó. Ông đã làm việc cần mẫn để lo cho chính mình và gia đình mình.
Trong văn hóa của nhiều dân tộc, bồng ẵm con là một hành động thể hiện tình yêu trìu mến và sự chăm sóc. Kinh Thánh đã dùng hình ảnh đó để mô tả Chúa – như một bậc sinh thành – luôn yêu thương và chăm sóc chúng ta: “Ta đã mang nặng các ngươi từ lúc còn trong lòng mẹ, bồng ẵm ngươi từ lúc mới sinh. Cho đến khi các ngươi già cả, đầu râu tóc bạc, Ta chính là Đấng luôn gánh vác các ngươi. Ta đã tạo nên thì sẽ còn bỗng ẵm các ngươi. Ta sẽ gánh vác và giải cứu các ngươi” (Ê-sai 46:3b-4). Mỗi đêm được cha bồng vào giường ngủ, cậu bé Paul Anka cảm nhận được tình yêu và sự chăm sóc của cha dành cho mình.
Cầu nguyện là một sinh hoạt quan trọng của những người tin Chúa. Kinh Thánh dạy rằng: “Hãy dạy trẻ thơ con đường nó phải theo; dầu khi nó trở về già, cũng không hề lìa khỏi đó” (Châm Ngôn 22:6). Cha của Paul Anka đã dạy ông cầu nguyện từ thời thơ ấu. Hình ảnh hằng đêm hai cha con cầu nguyện bên nhau đã lưu lại những kỷ niệm đẹp trong trong tâm hồn cậu bé; và tạo thành một thói quen mà cậu vẫn giữ, khi đã trưởng thành.
Paul Anka cũng đã khéo léo mô tả tình yêu sâu đậm của cha dành cho mẹ qua lời người cha thưa với Chúa. Thân phụ của Paul Anka đã thưa với Chúa rằng: “Chúa ơi! Tại sao vợ con phải qua đời? Xin hãy nhận con thế cho nàng.” Kinh Thánh cho biết không có cử chỉ nào thể hiện tình yêu sâu đậm hơn là việc bằng lòng chết thay cho người mình yêu (Giăng 15:13).
Khi Paul Anka đến tuổi trưởng thành, thân phụ của ông, dầu biết biết rằng sẽ phải đối diện với cảnh cô đơn càng hơn, nhưng ông cụ đã vâng theo lời dạy của Chúa trong Ma-thi-ơ 19:5 “Người nam phải lìa cha mẹ để kết hợp với vợ mình”; và ông cụ đã khuyên con trai hãy ra đi lập gia đình cho riêng mình; đừng bận tâm với việc ông cụ phải sống cô đơn.
Phần kết thúc của bài hát được tác giả trình bày giống như là một ước mơ, nhưng thật ra Paul Anka đã khéo léo mô tả sự thành công trong việc dạy con của cha mình. Thân phụ của Paul Anka đã dạy con trai những điều tốt đẹp mà Chúa đã dạy ông: “Hãy dạy dỗ những lời đó cho con cái anh em, và phải nhắc đến khi anh em ngồi trong nhà, cũng như lúc ra ngoài đường, khi anh em đi ngủ, cũng như lúc thức dậy” (Phục Truyền 11:19); và ông muốn con mình noi theo.
Paul Anka đã noi gương cha thực hiện những điều đó cho con mình, là thế hệ kế tiếp; và rồi hy vọng con ông cũng sẽ nhớ đến ông và làm như vậy cho thế hệ nối theo. Sống gương mẫu, làm theo Lời Chúa và hướng dẫn thế hệ tiếp theo thực hiện Lời Chúa, đó là chủ đích của bài hát Papa.
Lời Việt
Papa là một ca khúc nổi tiếng đã được dịch sang tiếng Việt nhiều lần. Thư Viện Tin Lành xin giới thiệu với bạn đọc lời Việt của bài hát với tựa đề Cha Tôi do Linh Thi dịch.
Papa
Everyday my Papa would work
To try to make ends meet
To see that we would eat
Keep those shoes upon my feet.
Every night my Papa would take me
Tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said.
There were years
Of sadness and of tears.
Through it all
Together we were strong
We were strong!
The times were rough
But Papa he was tough,
And Mama,
She stood beside him all along.
Growing up with them was easy
Time just flew on by.
The years began to fly
They aged but so did I.
I could tell
Mama wasn’t well
And Papa knew and deep down so did she
So did she!
And when she died
Papa broke down and he cried,
And all he could say was,
“God, why her? Take me!”
Everyday he sat there
Sleeping in his rocking chair
He never went upstairs
Because she wasn’t there.
Then one day my Papa said,
“Son, I’m proud of how you’ve grown”
He said, “Go make it on your own.
And don’t worry, I’m O.K. alone.”
He said, “There are things you must do
Places you must see”
And his eyes were sad as he
As he said goodbye to me.
Every time I kiss my children
Papa’s words ring true.
He said, “Your children, they live through you;
And they grow,
They’ll leave you, too”
I remember every word
My Papa used to say
I kiss my kids and I pray
That they’ll think of me
That way!
Someday!
Cha Tôi
Nhớ đến Cha tôi mỗi ngày lao nhọc
hết lòng cố nuôi người thân:
Nỗi ưu tư từng bữa ăn,
từng đôi giày in trong trí Cha.
Cứ mỗi đêm, Cha tôi thật nhẹ nhàng
đắp chăn vào tôi,
Lắng nghe tôi nguyện khẩn,
và rồi Cha hôn trán tôi.
Có những năm,
đời đầy khổ đau sầu thương
Vẫn thủy chung
luôn bên nhau, chúng tôi vượt qua.
Vững mạnh hơn!
Trong muôn gian khó
Nhưng Cha tôi luôn vững vàng!
Đứng với Cha,
Mẹ tôi luôn cạnh bên. Luôn cạnh bên!
Lớn lên êm đềm trong tình cha mẹ,
Đời lướt trôi thật nhanh.
Năm tháng theo bóng câu bay:
Cha mẹ già, và tôi lớn khôn.
Rồi tôi biết,
Mẹ tôi đang yếu dần.
Cha âu lo biết mẹ tôi sống không lâu,
Không còn lâu!
Và ngày mẹ đi
Cha tôi khóc vang thành lời.
Và tất cả lời Cha nghẹn ngào:
“Chúa ơi! Sao nàng? Xin nhận con!”
Cứ mỗi đêm, Cha luôn ngồi
trên ghế, rồi thiếp theo nhịp đưa.
Nhất quyết xa căn phòng vắng,
chỉ vì còn đâu dáng xưa!
Đến lúc Cha gọi tôi và nói: “Con!
Cha rất mừng thấy con khôn lớn.
Hãy đi! Lo lắng cuộc sống riêng con
Đừng quá lo! Cha một mình không sao nhé con!”
Và nói: “Nhiều trách nhiệm, con cưu mang
Nơi – con nên xem”
Khi người nói lời giã từ
Mắt Cha đau xót như lòng người.
Mỗi khi tôi cúi xuống hôn con tôi
Lời Cha vang trong tôi.
Người nói: “Con cái sẽ sống qua con
Rồi chúng lớn,
Chúng cũng xa con”
Tôi ghi nhớ từng lời nói
Cha tôi khuyên răn tôi.
Tôi hôn con tôi và nguyện cầu
Để chúng sẽ nhớ tôi
Như vậy!
Có ngày!
Mời bạn nghe lại ca khúc nổi tiếng này do chính tác giả trình bày. Hy vọng bài hát không chỉ nhắc bạn về người cha yêu dấu của mình, nhưng cũng giúp bạn nhớ đến người Cha Thiên Thượng, là Đấng luôn yêu thương và chăm sóc bạn; và nhớ rằng: “Hãy dạy trẻ thơ con đường nó phải theo; dầu khi nó trở về già, cũng không hề lìa khỏi đó” (Châm Ngôn 22:6).
Châu Thanh
Bài viết cho Thư Viện Tin Lành
Tháng 6/2015
Thư Viện Tin Lành
wwww.thuvientinlanh.org
Bài Mới
Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.