Thư Viện Tin Lành: Trang Nhà » Âm Nhạc » Poor Wayfaring Stranger

Poor Wayfaring Stranger

Tựa đề: Con Đường Sự Sống
Nguyên tác: Poor Wayfaring Stranger
Giai điệu: Dân ca Hoa Kỳ –  Thế Kỷ 19

Poor Wayfaring Stranger

1. I am a poor wayfaring stranger,
While traveling through this world of woe.
Yet there’s no sickness, toil nor danger
In that bright world to which I go.
I’m going there to see my Father;
I’m going there no more to roam.
I’m only going over Jordan,
I’m only going over home.

2. I know dark clouds will gather round me;
I know my way is rough and steep.
But golden fields lie out before me
Where God’s redeemed shall ever sleep.
I’m going there to see my mother,
She said she’d meet me when I come.
I’m only going over Jordan,
I’m only going over home.

3. I’ll soon be free from every trial,
My body sleep in the churchyard;
I’ll drop the cross of self denial
And enter on my great reward.
I’m going there to see my Savior,
To sing His praise forevermore.
I’m only going over Jordan,
I’m only going over home.

Con Ðường Sự Sống

1.  Kìa người yêu Ta bán Ta với quan tiền
Và đem đến nơi toàn dân lên án.
Mình trần móc sắt bủa xô xuống thân Ngài,
Nào ai tiếc thương đến Con Thượng Thiên?
Ðầu này tuôn máu lằn roi vẫn không ngừng,
Nhọc nhằn mang vác tội nhân đọa đày.
Tình yêu Chúa Cha chẳng ai ví so bằng.
Lạy Cha thánh ôi! Thứ tha tội nhân.

2.  Nguyện cầu Cứu Chúa Ðấng yêu mến trọn đời,
Ngài vui chết thay người trên thập giá.
Từng dòng huyết báu thắm trên xác thân Ngài,
Lằn roi móc sâu da thịt sờn đau.
Mình Ngài treo cao. Làn hơi thở nghẹn ngào
Vì  tình nhân thế, Ngài yêu vô ngần.
Tình yêu Chúa Cha láng lai khắp muôn đời.
Nào ai có hay? Jesus vì ta.

Thư Viện Tin Lành
www.thuvientinlanh.org

©2012-2018 by Thư Viện Tin Lành

Scroll to top