Thư Viện Tin Lành: Trang Nhà » Video (Page 523)

Tiểu Sử Thánh Ca: Đêm Thánh – O Holy Night

Tiểu Sử Thánh Ca: Đêm Thánh – O Holy Night Đêm Thánh là một ca khúc giáng sinh được sáng tác vào thế kỷ 19. Nội dung của bài thánh ca thuật lại ý nghĩa của việc Đức Chúa Jesus giáng sinh: Ngài đến để cứu chuộc nhân loại.  Lời thánh ca kêu gọi mọi người hãy thành tâm thờ phượng Chúa.  Về khía cạnh âm nhạc, giai điệu của bài Đêm Thánh vừa dịu dàng, vừa sâu lắng trang trọng; có lúc nét nhạc vút cao n ...

Read more

Đêm Yên Lặng

Tựa đề: Đêm Yên Lặng Nguyên tác: Stille Nacht, Heilige Nacht - Joseph Mohr (1816) Nhạc: Franz Xaver Gruber (1818) Lời Anh: Silent Night - John Freeman Young (1859) Lời Việt: Ban Soạn Thảo Thánh Ca HTTLVN (1949) Lời Việt: Vĩnh Phúc Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) Bài số 59 [divide style="2"] [one_half] Stille Nacht, Heilige Nacht Joseph Mohr (1816) 1. Stille Nacht! Heilige Nacht! Alles schläft; e ...

Read more

Mary Did You Know

...

Read more

First Noel

Tựa đề: Noel Trình bày: Scotty McCreery CMA Christmas 2011 ...

Read more

Thập Tự Của Chúa Tại Trung Hoa (17/18)

Phần 17 Thuyết minh: Một người có tấm lòng kính mến Chúa cũng yêu đất nước mình và nhân loại.  Một người sẵn sàng vác thập tự giá là người đầy lòng thương xót.  Những người này có thể bị đối xử tệ hại nhưng họ vẫn tràn đầy lòng yêu thương.  Họ có thể bị bỏ tù, nhưng trái tim họ tự do. Họ có thể bị khinh rẻ nhưng họ tràn đầy lòng biết ơn. Mục Sư Jing:  Thánh Linh của Chúa và đại quyền của Ngài đã cùng với tô ...

Read more

Ba Vua Phương Đông

Tựa đề: Chúng Tôi Vua Miền Đông We Three Kings of Orient Are Tác giả: Rev. John H. Hopskin (1820-1891) Lời Việt:  Mục sư Vũ Văn Cư Trình bày: King College Choir [divide style="2"] [one_half] We Three Kings of Orient Are We three kings of Orient are Bearing gifts we traverse afar Field and fountain, moor and mountain Following yonder star O Star of wonder, star of night Star with royal beauty bright Westward ...

Read more

Ba Vua Hành Khúc

Tựa đề:  Ba Vua Hành Khúc (Việt) La Marche Des Rois (Pháp) Nhạc:  Ca Khúc Pháp (Thế Kỷ 15) Lời Việt: Vĩnh Phúc (04/12/1969) Ba Vua Hành Khúc 1. Đêm dần buông hiu hắt hơi sương mờ xuống Đường dài ta bước qua bao nhiêu đồi núi, qua rừng Trong màn sương, ngôi sao đưa ta tìm hướng Tìm thờ Con Thánh giáng sinh trong đêm đông trường. Ba vua ta bước in hình trong đêm vắng, Nhịp vang cõi trần đời ta sống trong đau ...

Read more

Đêm Yên Lặng – Boney M

Tựa đề: Stille Nacht, Heilige Nacht Silent Night (Anh) Đêm Yên Lặng (Việt) Lời Đức: Joseph Mohr (1816) Nhạc: Franz Xaver Gruber (1818) Lời Anh: John Freeman Young (1859) Lời Việt: Ban Soạn Thảo Thánh Ca HTTLVN Vĩnh Phúc Trình bày: Boney M. [divide style="2"] [one_half] Stille Nacht, Heilige Nacht Joseph Mohr (1816) 1. Stille Nacht! Heilige Nacht! Alles schläft; einsam wacht Nur das traute heilige Paar. Hold ...

Read more

When Love Was Born

Tựa đề: When Love Was Born Tác giả: Bernie Herms, Stephanie Lewis, Mark Schultz Trình bày: Mark Schultz [divide style="2"] Starlight shines, the night is still Shepherds watch from a hill I close my eyes, to see the night When love was born Perfect child gently waits A mother bends to kiss God's face I close my eyes, to see the night when love was born Angels fill the the midnight sky. They sing Hallelujah, ...

Read more

Son of God

Tựa đề: Son of God Sáng tác: David Hamilton, Michael W. Smith, Tony Wood Trình bày: Michael W Smith [divide style="2"] Son of God Purest light Lord on high Is here tonight Stamping through This sacred sky Suddenly Our eyes behold Heaven's perfect Plan unfold Son of God Son of God Love divine Timeless one Steps in to die Who could dream Of such a thing With us now The King of Kings Man and angels Bow and sin ...

Read more

©2012-2019 by Thư Viện Tin Lành

Scroll to top